Mexicans Miss Money From Relatives Up North
Adriana Zehbrauskas for The New York Times
With American jobs cut back, Estrella Rivera, left, has deferred her dream of a clothing shop.
By ELISABETH MALKIN
Published: October 26, 2007
Correction Appended [Correction: October 29, 2007 Picture captions on Friday with a front-page article about the stagnating flow of money to Mexicans from relatives working north of the border gave an incorrect spelling in some editions for the surname of the photographer. The front-page photograph and both pictures with the continuation of the article were by Adriana Zehbrauskas, not Zehbraukas.]
EL RODEO, Mexico — For years, millions of Mexican migrants working in the United States have sent money back home to villages like this one, money that allows families to pay medical bills and school fees, build houses and buy clothes or, if they save enough, maybe start a tiny business.
But after years of strong increases, the amount of migrant money flowing to Mexico has stagnated. From 2000 to 2006, remittances grew to nearly $24 billion a year from $6.6 billion, rising more than 20 percent some years. In 2007, the increase so far has been less than 2 percent.
Migrants and migration experts say a flagging American economy and an enforcement campaign against illegal workers in the United States have persuaded some migrants not to try to cross the border illegally to look for work. Others have decided to return to Mexico. And many of those who are staying in the United States are sending less money home.
In the rest of the world, remittances are rising, up as much as 10 percent a year, according to Donald F. Terry of the Inter-American Development Bank. Last year, migrant workers worldwide sent more than $300 billion to developing countries — almost twice the amount of foreign direct investment.
But in Mexico, families are feeling squeezed.
Estrella Rivera, a slight 27-year-old in this stone-paved village in Guanajuato state in central Mexico, was hoping to use the money her husband, Alonso, sent back from working illegally in Texas to build a small clothing shop at the edge of her garden.
But a month ago, Mr. Rivera returned home. His hours at a Dallas window-screen factory were cut and rumors spread that he would inevitably have to produce a valid Social Security number. Now, he works odd jobs or tends cornfields. Mrs. Rivera’s shop is indefinitely delayed, a pile of bricks stacked on the grass.
Like Mr. Rivera, some of the men who went to work in the United States illegally have returned discouraged. And less work means less money to send home — particularly from the southern United States and other areas where Mexican migrants are a more recent presence.
“One out of three people in these new states who was sending a year ago is not sending it home today,” Mr. Terry of the Inter-American Development Bank said. “There are some 500,000 families who aren’t receiving this year.”
Until last year, the American housing trades absorbed hundreds of thousands of migrants, and the hardships of the trip north seemed to pale beside the near certainty of finding work.
Now, the construction slump — along with a year-old crackdown on illegal immigration at the border and in the workplace, and mounting anti-immigrant sentiment in places — has made it even harder for Mexican migrants to reach the United States and land well-paying jobs.
Many experts say it is too early to know if the negligible increase in remittances will continue. Some argue it was to be expected: much of the initial spike in money transfers had resulted from better accounting. In addition, earlier waves of migrants are returning to the houses they built, or they have managed to legalize their status in the United States and bring their families, sending less money back.
But the events of the last year in the United States, political and economic, have also clouded the prospects of many illegal Mexican workers. New walls, new guards and new equipment at the border have dissuaded many from trying to cross and raised the cost for those who try to as much as $2,800. Workplace raids and stories of summary deportations stoke fears among Mexicans on both sides of the border.
Referring to tougher measures in the United States, Primitivo Rodríguez, a Mexican immigration expert, said: “Psychologically, they lead you to save money in case of an emergency. You send less, you save more.”
The shakier economy in many states means that migrants have moved from well-paying steady jobs to work as day laborers.
“In our interviews with families, they say that migrants are now working two or three days when before they worked four or five days,” said David Skerritt, a historian at Veracruzana University.
Rodolfo García Zamora , an immigration expert at the University of Zacatecas, said money transfers to Zacatecas state fell by about 25 percent this year.
Here in Guanajuato state, remittances have created a peculiar economy in villages tucked among rolling corn and sorghum fields. There are few jobs, yet many houses have stereo systems, washing machines and three-piece living room sets.
Things are changing, though. Some of the men are back and need cash for seeds and fertilizer to plow long-neglected fields. At the microcredit association operated by a local nonprofit group, the Bajío Women’s Network, loans for agriculture, which barely existed last year, now account for 11 percent of all borrowing.
Women are finding it harder to save, said Evelyne Sinquin, the network coordinator. “The people who have come back can’t work, and the people in the United States are working fewer hours.”
Other than agriculture, the jobs here are in construction, building houses of absentee owners houses along the cobbled streets. Some are modest with a few brick rooms; others are ornate tributes to their absentee owners’ success: gold-painted balconies, the Virgin of Guadalupe etched in a window, Greek columns. Los Emigrantes carpentry shop in nearby La Cuevita sits on a traffic circle adorned with a monument showing several figures, one of them a migrant waving a fistful of dollars.
Not much else flourishes. Three months ago, Mónica Núñez closed her tortilla shop in the village of San Lucas. “Most people went to the United States and sales went down,” she said.
Her husband has been home from Houston for a year, but she has seven brothers and a sister in the United States who still send money. She is planning a new business, perhaps an Internet cafe so people can connect with relatives in the United States.
Less than an hour’s drive away, the city of Querétaro is prospering, turning out home appliances for the world market. But for most people in the villages, education ended after elementary school. An unskilled factory or construction job pays little more than $50 or $60 a week.
With those prospects, the next generation — some of them as young as 15 — seemed to have few doubts about heading to the United States.
Estrella Rivera’s brother Francisco left for the first time when he was 16. Now 21, he recently came home after a year and a half in Orlando, Fla., working in construction. He earned enough to add a floor to his parents’ house, but then he struggled.
“Either there was no work or they did not want to hire somebody without papers,” he said, perched on an old Ford pickup truck with Michigan tags beside his family’s sheep and cow pens.
But he expects to go back again. “To tell the truth, it really is worth the trouble,” he said, recounting a terrifying crossing getting lost in the Arizona desert.
Mrs. Rivera’s husband is not so sure. “It’s really tough to go back,” he said. “Now they lock you up. Before, they grabbed you and sent you back. The laws were never this tough.”
Fluyen 10 mmdd del narco al año entre México y EU: PGRSe ‘lava’ en transacciones en efectivo y bienes raíces, alerta Medina Mora
http://www.eluniversal.com.mx/nacion/155494.html
María de la Luz GonzálezEl UniversalMiércoles 31 de octubre de 2007luz.gonzalez@eluniversal.com.mx
El flujo de dinero producto del narcotráfico entre México y Estados Unidos es de unos 10 mil millones de dólares anuales, según investigaciones de la Procuraduría General de la República (PGR).
Las investigaciones forman parte de la nueva estrategia de combate al crimen organizado de la PGR, que consiste en seguir la ruta del dinero ilícito y que se aplicó al caso de Zhenli Ye Gon, informó el titular de la dependencia, Eduardo Medina Mora.
Al comparecer ante integrantes de la Comisión de Justicia del Senado, dijo que esos 10 mil millones de dólares no tienen una explicación lógica en las operaciones financieras que se realizan entre ambos países, como por ejemplo, el gasto en efectivo de los turistas.
La PGR ha establecido que el grueso de ese dinero se incorpora a la economía nacional “lavado en transacciones en efectivo; con bienes raíces, de consumo duradero, en especial automóviles y joyas”.
Medina Mora precisó que el sistema financiero mexicano recibe cada año, formalmente, del estadounidense, alrededor de mil millones de dólares en efectivo, que se emplean en operaciones de compraventa de divisas. “No obstante, el sistema financiero mexicano regresa al estadounidense poco menos de 16 mil millones de dólares, de los cuales hemos determinado que hay alrededor de 10 mil millones que no tienen un origen lícito y pueden atribuirse al flujo de dinero del narcotráfico”, afirmó.
Esa cantidad, que no considera el dinero en efectivo que se envía desde México a Colombia, tampoco se justifica con las transacciones que, para efectos contables, se clasifican como operaciones de efectivo en las cuentas de los bancos centrales, pero que no necesariamente lo son, aseguró.
Detalló que la PGR está mapeando la ruta que sigue ese dinero, cómo se transporta desde las zonas y puntos de venta de droga en los Estados Unidos a las fronteras con México, qué tipo de porteador lo hace y qué comisión o carga cobra por el porteo. “(Se está investigando) cómo se hace la división de estos montos de efectivo en puntos fronterizos del lado estadounidense, cómo pasa este dinero al lado mexicano, cómo es usado en transacciones en la economía nacional, básicamente en efectivo”, precisó.
Del caso Ye Gon, detalló que la PGR conservó varios cientos de fajillas que contenían el dinero, y registró y certificó los números de series consecutivas para determinar la ruta de ese dinero: qué banco preparó la fajilla, a qué casa de cambio o instancia se la vendió.
también enviado por don Gustavo López Castro...:
DESDE LA FRONTERA NORTE
Otro golpe desde EU
Jorge A. Bustamante30 Oct. 07
El tema de la inmigración está llegando a sus niveles más altos de xenofobia en lo que va del siglo. Los punteros en la competencia por la nominación de candidato a la Presidencia de Estados Unidos -el ex alcalde de Nueva York Rudolph Giuliani, que encabeza, el ex senador Fred Thompson, el ex gobernador de Massachussetts Mitt Romney, el senador John McCain y, el más antiinmigrante, el congresista de Colorado Tom Tancredo, han hecho de sus propuestas antiinmigratorias una parte sobresaliente de sus respectivas campañas electorales. Este último pidió a las autoridades de inmigración que realizaran una redada en el lugar de las audiencias senatoriales adonde podrían acudir inmigrantes indocumentados a un evento organizado por el senador Richard J. Durban de Illinois, quien encabeza el proyecto legislativo conocido como el "Dream Act" o "ley del sueño americano", que básicamente consiste en una regularización de los jóvenes que hayan entrado sin documentación migratoria a Estados Unidos antes de los 16 años, traídos por sus padres, y que hayan sido aceptados para continuar sus estudios o para entrar al Ejército de ese país, donde estarían dos años por lo menos, después de los cuales se les concedería la residencia legal. Este proyecto legislativo fue originalmente introducido al paquete de reformas que fuera derrotado en el Senado por el senador Orrin Hatch, de Utah. Es uno de los muy pocos proyectos que tiene "amigos" en ambos partidos, pero no los suficientes como para vencer al campo de la mayoría de los legisladores del Partido Republicano, a quienes se debió la derrota del paquete de reformas en el Senado y quienes se oponen actualmente al Dream Act con las mismas bases antiinmigrantes que usaron en el pasado. Si llegara a obtener el Dream Act el apoyo de un mínimo de 60 senadores, lo cual se ve como una posibilidad muy remota, beneficiaría a cerca de un millón de jóvenes indocumentados. La mayor parte, ciudadanos mexicanos. Curiosamente, la esperanza de que un cambio en el partido que gane las elecciones del 2008 permitiera la aprobación del Dream Act ha llevado a una propuesta, más pragmática que digna, anunciada por la secretaria de Educación, Josefina Vázquez Mota, en una reunión en Chicago con la comunidad migrante, a quienes ofreció un programa de becas, financiado por empresas mexicanas, para futuros indocumentados que desearan aprovechar las oportunidades que surgieran más adelante con la eventual aprobación del Dream Act; o sea, prometiendo con sombrero ajeno. Nadie en el Partido Republicano, cuya posición antiinmigrante domina actualmente en el espectro político de Estados Unidos, está proponiendo un enfoque bilateral hacia una solución a la cuestión migratoria que involucrara alguna participación del gobierno de México. Es así como ninguna de las propuestas de sus precandidatos tiene la menor posibilidad de resolver los problemas asociados, en las percepciones o en la realidad, a un fenómeno migratorio que es bilateral por definición, pues se deriva de la interacción de factores -de oferta y demanda- de un mercado internacional de facto, que están ubicados en ambos lados de la frontera. De la realidad conformada desde Estados Unidos por el carácter endógeno de una demanda de la fuerza laboral de los mexicanos, que interactúa con los factores que producen una oferta laboral desde México, se deriva el hecho de que ninguna propuesta de solución unilateral resolverá un fenómeno que está conformado bilateralmente. La ceguera que les impide ver esta realidad es de naturaleza ideológica. De la misma naturaleza que lo que los lleva a ver a los mexicanos como criminales y no como contribuyentes al desarrollo económico de Estados Unidos.Otro asunto: Julia Preston del New York Times escribió una nota publicada el 23 de octubre en la que informa sobre otra decisión unilateral de autodispensación (waiver) del cumplimiento de las leyes ambientales de Estados Unidos y, de paso, de los acuerdos bilaterales con México sobre cuestiones ambientales, que establecen la obligación de realizar estudios que determinen las consecuencias ambientales, previamente a la construcción de cualquier obra en la frontera con México. Esta decisión respecto de la construcción del muro en la frontera la tomó Michael Chertoff, secretario de Seguridad Nacional de Estados Unidos, en flagrante violación del derecho internacional, apoyada solamente en la asimetría de poder entre los dos países. Espero que alguien en el Senado mexicano actúe en consecuencia con sus facultades para intervenir en la política exterior de México, exigiendo a la Cancillería que recurra a los tribunales internacionales denunciando esta nueva violación del derecho internacional en contra de México.-- Alma KennedyAsistente del Dr. Jorge A. BustamanteRelator Especial de la ONU para los derechos humanos de los migrantesSaturnino HerránEdificio 3, depto. 101Zona Río, C.P. 22320Tijuana, Baja California, MéxicoTel./Fax: + 52 664 634 7319Emails: jorgebustama@gmail.com, jorge.a.b@prodigy.net.mx
Un pacto regioMiguel Alemán V. 31 de octubre de 2007
http://www.eluniversal.com.mx/editoriales/38909.html
Desde el pasado domingo hasta el día de ayer, en el municipio de Garza García, Nuevo León, más de 300 líderes empresariales, académicos, intelectuales y funcionarios públicos asistieron a la quinta edición de la Cumbre de Negocios México (Mexico Business Summit).
En esta ocasión, los participantes de este evento trabajaron en la búsqueda de elementos que integren un modelo de éxito para México, y así diseñar lo que se ha denominado “La fórmula mexicana: crecimiento acelerado y democracia plena”.
Con este espíritu, los mandatarios de cuatro naciones —México, Felipe Calderón Hinojosa; Guatemala, Óscar Rafael Berger Perdomo; Honduras, Manuel Zelaya Rosales; y El Salvador, Elías Antonio Saca— participaron con entusiasmo en la construcción de estas nuevas fórmulas para acelerar la tasa de crecimiento de sus respectivas economías y generar los empleos que aseguren mayores niveles de equidad social en México, en nuestras naciones hermanas de Centroamérica y el Caribe.
Ello, conscientes de que la pérdida de competitividad de nuestra región mesoamericana se debe tanto a factores externos —tales como la creciente actividad económica de la India y de las naciones asiáticas— como a una serie de condicionantes internas vinculadas a los marcos regulatorios, a los recursos presupuestales y a la necesidad de impulsar mecanismos más eficientes de competitividad en todas las industrias y en todos los sectores.
Tanto en los grupos de discusión que participaron en esta cumbre de negocios como en las conversaciones individuales se expresó la necesidad de impulsar un esfuerzo conjunto entre empresarios, sociedad y gobierno para incrementar, sustancialmente, la inversión —pública y privada—, la competitividad al interior de nuestros mercados y a nivel global, así como el empleo.
Luis Alberto Moreno, presidente del Banco Interamericano de Desarrollo, y el subsecretario de Estado de Estados Unidos, John D. Negroponte, coincidieron en que México y Centroamérica forman una región de alto potencial competitivo para la logística del transporte y la ubicación de nuevas industrias intensivas en conocimiento, mano de obra y valor agradado.
Una de las conclusiones a las que hemos llegado es que están dadas las condiciones para avanzar en una convocatoria nacional que integre un pacto o compromiso entre los sectores empresarial y gubernamental con profundo sentido social. En este aspecto destaca el comentario del presidente Felipe Calderón al anunciar el más amplio programa de infraestructura de los últimos años, con una inversión mayor a 5% del PIB, que asegurará una oferta de empleo aún mayor a la registrada en el presente año, y así elevar el nivel de competitividad de nuestro país.
Quizá esto nos lleve a revisar los planes de desarrollo de municipios, estados y Federación, así como de la región mesoamericana, para lograr, en pocos años, que la infraestructura permita visualizar un proyecto económico, social y cultural de una manera integral.
No se trata de concebir la formación de un bloque que nos aísle por nuestras necesidades, sino de unir una región que se complemente de manera recíproca para competir con suficiente fuerza con el resto del mundo.
Se propone emprender una nueva etapa de inversión, empleo y productividad, en la que el gobierno federal continuará refrendando su compromiso para garantizar la seguridad, la legalidad y la eficiencia gubernamental.
Periodista Universal: Juan Francisco Ealy Ortiz
Mi reconocimiento personal al valioso legado de una carrera dedicada a la búsqueda de la verdad a través del periodismo y al impulso renovador que abre paso a una nueva generación.
articulo@alemanvelasco.org
El otro bicentenario...
Por: Leopoldo Mendívil Opinión
Miercoles 31 de Octubre de 2007 Hora de publicación: 00:57
http://www.cronica.com.mx/nota.php?id_nota=330704
Finalmente hubo un personaje de la élite política nacional que habló con verdad del México que camina hacia el segundo centenario de su independencia, como para que cada uno de nosotros tome la parte de vergüenza que le toca.Anteayer, el gobernador mexiquense Enrique Peña Nieto encabezó una sesión del Consejo Consultivo Estatal del Bicentenario de la Independencia de México a la que asistió Rafael Tovar y de Teresa, el coordinador federal para la organización de los festejos del Bicentenario de la Independencia y el Centenario de la Revolución. El motivo del encuentro fue dar posesión al ex gobernador y actual diputado federal César Camacho Quiroz como coordinador general del citado consejo, pero Peña Nieto leyó un texto que debiera variar el sentido de cómo los próceres actuales estarían mirando el festejo; como si unos 40 días después de concluir la conmemoración del primer centenario, allá en 1810, no se hubiese iniciado la primera revolución social del siglo pasado, aquí, precisamente, en México…Vayamos, pues, a lo más trascendental del discurso:Peña Nieto dijo que además de fiesta, simbolismo y reafirmación cultural, el bicentenario debe ser “algo más” para los mexicanos. “Una oportunidad inmejorable para transformar positivamente la vida del país, sobre todo, porque en la actual circunstancia histórica, no es posible permanecer pasivos frente a una realidad social que estamos obligados a cambiar”.Y comenzó la descripción:“La mitad de la población vive en condiciones de pobreza; son millones de mexicanos que en la época de oportunidades mundiales, no las encuentran en su propio país. Hay rezagos en servicios básicos elementales, en infraestructura urbana y rural, en educación, en salud, en síntesis, en distintas asignaturas. Este escenario ha sido responsabilidad de todos: de autoridades, pero también de los actores sociales y económicos; de la sociedad en su conjunto.Un escenario, por cierto, mucho más grave:“México lleva varios años con tasas de crecimiento muy inferiores a las de las economías emergentes del planeta. Se habla por ejemplo de los tigres asiáticos, de la potencia china, del triunfo indio en la economía del conocimiento, del milagro chileno, del avance de España o de Irlanda en la Europa comunitaria, y México, con tratados comerciales con medio centenar de naciones, con el acceso privilegiado a los mercados de América del Norte, exporta cada día más personas, quienes buscan afuera las oportunidades que aquí parecen no existir para ellos.”Peña Nieto aseguró que no pretendía alentar una visión pesimista y menos conformista; por ello indicó que el país que progresa, estudia, y se incorpora a la revolución del conocimiento; que ahorra e invierte, no debe seguir divorciado del otro país que sigue padeciendo, como herencia ancestral, la injusticia de su marginación.“Somos uno y el mismo país; la indiferencia o la pasividad de unos, afecta a todos; el atraso y la injusticia que sufren algunos, se convierten en un lastre para todos. En síntesis, nuestro potencial se cancela si seguimos tolerando la miseria y no erradicamos sus causas. No hay fórmulas mágicas, pero sí vías probadas, como la del impulso a la competitividad (que) requiere de cambios estructurales que sintonicen nuestra economía a la dinámica mundial, atrayendo inversiones en gran escala; depende también de que logremos transformaciones urgentes y positivas en dos ámbitos prioritarios: el de la seguridad pública y el bienestar social.”Pidió a los partidos políticos y sus grupos legislativos, a los tres órdenes de gobierno y a la sociedad entera unir esfuerzos, lograr acuerdos y emprender una nueva etapa de transformación y modernización nacional que elimine los impedimentos para ser una nación de avanzada. Pero lo más importante, a su juicio, es que “en este bicentenario debe estar presente el pueblo, con sus necesidades y demandas, con su energía y esperanza y, por supuesto, con su proyección histórica” para iniciar “el tercer siglo de México en paz, en la senda del progreso compartido, para que en el futuro pueda celebrarse este siglo, como el siglo de los grandes acuerdos”.De esta manera, Enrique Peña Nieto acabó anteayer con la visión festiva de una conmemoración que, como no tenemos nada de lo que pudimos festinar porque lo derrochamos entre estupideces y corruptelas de diversos calibres, ni siquiera se ha logrado organizar adecuadamente.Fue el de Peña Nieto lo más cercano a una invitación para mirar hacia atrás y recordar que apenas habían transcurrido unos 40 días de que en octubre de 1910 concluyeron los brillantes festejos del primer centenario del inicio de la lucha por la independencia cuando, el 20 de noviembre estalló la primera revolución social del siglo XX cuyo primer centenario, por consiguiente, también vamos a conmemorar dentro de casi tres años.Y si sus compañeros de allá arriba, en la élite del poder no le hacen caso al Ejecutivo mexiquense, tal vez en 2110 México esté conmemorando el tercer centenario de su independencia, el segundo de su revolución y el primero de la segunda…
lmendivil@delfos.com.mx, m760531@hotmail.com
méxico-eeuu 31-10-2007
Ex cónsul pide apoyo para mexicanos condenados a muerte en EE.UU.
http://actualidad.terra.es/cultura/articulo/ex_eeuu_consul_apoyo_mexicanos_1974743.htmPierde El periodista y escritor mexicano Ricardo Ampudia presentó hoy su libro 'Mexicanos al grito de muerte', en el que hace una reflexión profunda y documentada sobre la pena capital y la ejecución de mexicanos en prisiones estadounidenses.
Ex cónsul pide apoyo para los mexicanos condenados
El autor dijo a Efe que la obra es 'un llamamiento de alerta para que los mexicanos condenados a la pena de muerte en Estados Unidos cuenten con una defensa más enérgica de parte de su gobierno'.Actualmente hay 55 mexicanos en el corredores de la muerte y 110 condenados en Estados Unidos, indicó Ampudia, quien fue cónsul en la ciudad de Houston (Texas) en los años 90.Ampudia comentó que su libro nació a partir de su experiencia personal y profesional como cónsul, cuando le tocó defender el caso de Ricardo Aldape Guerra, un mexicano condenado a muerte y que logró la libertad sin cargos en 1997 después de quince años de prisión.Agregó que el libro, editado por Conarte, muestra las implicaciones prácticas y financieras de esa sanción y demuestra que las ejecuciones a veces obedecen más a cuestiones de racismo y xenofobia que a evidencias sólidas sobre la culpabilidad del acusado.El autor aseguró durante la presentación del libro que el mismo permitirá que los mexicanos 'estén conscientes de los dilemas que implica la pena capital'.'La segunda parte habla de cómo defender a los mexicanos en ese país en el que se mancillan sus derechos humanos', explicó.Al acto de presentación, que se celebró en un el Museo de Antropología de Ciudad de México, asistieron el secretario de Comunicaciones, Luis Téllez, y el presidente de la Corte Interamericana de Derechos Humanos, el mexicano Sergio García Ramírez.Ampudia es también autor de 'Los Estados Unidos de América en los Informes Presidenciales de México', 'México en los Informes Presidenciales de Estados Unidos' y 'La Iglesia de Roma'.
Pierde México 100 mmdd al año con la migración
David Carrizales (Corresponsal)
http://www.jornada.unam.mx/2007/10/31/index.php?section=politica&article=022n1pol
Monterrey, NL, 30 de octubre. La mayor merma que sufre México con la migración de sus ciudadanos, principalmente a Estados Unidos, es la de su “capital humano”, porque en las últimas dos décadas perdió el equivalente a 100 mil millones de dólares anuales, señaló Michael Milken, experto en finanzas internacionales.
El multimillonario reveló hoy que hace 20 años formó parte de un grupo de empresarios “de todo el mundo” que ofreció al entonces presidente Miguel de la Madrid Hurtado pagar la deuda externa del país, a cambio de “arrendar” Baja California, como hizo China con Honk Kong al Reino Unido.
Invitado a participar como ponente en el encuentro México, cumbre de negocios, organizado por el empresario Miguel Alemán Velasco, con el tema El reto de la globalización, Milken dijo estar “contentísimo” de estar nuevamente en México, “después de 20 años que hicimos una visita al presidente Miguel de la Madrid (...)”
Dirigente del instituto de estudios económicos que lleva su nombre, Milken explicó: “nosotros habíamos prometido invertir 100 mil millones de dólares en infraestructura en Baja California; este es un testimonio de lo que dejó de caminar México en estos 20 años pues, de hecho, en los años 70 este país dependía de la deuda bancaria”.
Sobre el tema de la migración, apuntó que la gran competencia del siglo XXI es la que se da por el capital humano, pues todos quieren tener a los más aptos e inteligentes. Por ello, urgió a “detener en México a los más inteligentes y listos, o los van a perder; se van ir a Europa y a otras partes del mundo”. Aunque Milken no especificó sus datos, las estimaciones las hizo con base en lo que cuesta al Estado la formación educativa y los servicios de salud y vivienda, tomando en cuenta que sólo en los años recientes se fue a Estados Unidos un promedio de 500 mil personas por año. Además de que quienes migran cada vez tienen mayor formación escolar.
Asimismo, comentó que en este siglo, cuatro de las economías más grandes del mundo estarán en Asia, entre ellas India, China e Indonesia.
Mencionó que, actualmente, en China 600 millones de niños menores de 14 años llevan inglés como segunda lengua, y no obtienen el diploma si no pasan esta materia. “Dentro de 20 años o menos, en ese país asiático habrá más personas hablando inglés que en todo el mundo angloparlante. Esto se ha vuelto un requisito obligatorio allá; creo que si México también se concentra en esta prioridad, será mucho más fácil para acceder al mercado global”, expuso Milken.
13:28 Condena enérgica en San Lázaro ataque a sede consular mexicana en Nueva York
http://www.milenio.com/index.php/2007/10/30/141069/
“Que las autoridades de estadounidenses vayan a fondo sobre por qué se dio este ataque, cuál es su naturaleza y no dé pie y pauta a un endurecimiento más de la política antimigratoria, de la política de seguridad muy ligada a la visión antiterrorista de lo que resta de la administración Bush”.
México.—La Cámara de Diputados condenó enérgicamente el ataque a la sede consular de México en Nueva York, Estados Unidos, y demandó a las autoridades de ese país investigar los hechos.
Mediante una proposición con punto de acuerdo, presentado por la Junta de Coordinación Política, la Cámara Baja también condenó el uso de cualquier forma violenta de expresión que atente contra la vida de las personas o vulnere la convivencia entre México y Estados Unidos.
Al hacer uso de la tribuna para fundamentar el punto de acuerdo avalado por los ocho Grupos Parlamentarios, el coordinador de la bancada de Convergencia, Alejandro Chanona Burguete, resaltó la importancia de no dejar pasar el ataque registrado el viernes pasado en el Consulado de México en Nueva York, porque cualquier método de violencia debe ser condenado y explicado en su justa dimensión.
“Que las autoridades de estadounidenses vayan a fondo sobre por qué se dio este ataque, cuál es su naturaleza y no dé pie y pauta a un endurecimiento más de la política antimigratoria, de la política de seguridad muy ligada a la visión antiterrorista de lo que resta de la administración Bush”, afirmó.
En una visión estratégica regional, agregó, corresponde a los legisladores condenar los actos de violencia y valorar si las conclusiones del análisis de lo que está detrás de los hechos tienen como estrategia endurecer las medidas antimigratorias y el ambiente xenofóbico que acompaña a muchos sectores estadounidenses.
“Por eso es importante que condenemos actos de violencia, no permitamos que se especule sobre quién y cómo lo hicieron, que sea en un marco de entendimiento México-Estados Unidos que podamos, los Congresos, evitar que este tipo de eventos puedan ser pretexto para estrategias que desvíen el espíritu de la convivencia y cooperación en seguridad México-Estados Unidos”, enfatizó.
Condena Congreso atentado contra Consulado de México en Nueva York
Por: Notimex Nacional
Miercoles 31 de Octubre de 2007 Hora de publicación: 00:46
http://www.cronica.com.mx/nota.php?id_nota=330604
El Congreso mexicano condenó enérgicamente el atentando ocurrido el pasado 26 de octubre al Consulado de México en Nueva York, y demandó una investigación a las autoridades estadunidenses para aclarar el origen del ataque.Durante la sesión ordinaria en el Palacio Legislativo de San Lázaro se estableció que: "la Cámara de Diputados del honorable Congreso de la Unión condena enérgicamente el ataque a la sede consular de México en la ciudad de Nueva York".Asimismo "repudiamos el uso de cualquier forma violenta de expresión que atente contra la vida de las personas o que vulnere la convivencia entre México y Estados Unidos".En un punto de acuerdo aprobado por unanimidad se demandó la investigación de las autoridades estadunidenses de estos hechos.En tribuna el coordinador de Convergencia, Alejandro Chanona, expuso la necesidad de que se aclare ese ataque a la sede consular, sobre todo porque podría ser endurecer aún más la política antiimigrante del gobierno de George W. Bush.En entrevista, el diputado Edmundo Ramírez Martínez, del PRI, dijo que en Estados Unidos existen 800 "grupos de odio" y racistas dedicados a hostigar a la comunidad mexicana, por lo que no se debe descartar la posibilidad de que sean los responsables.Dijo que es preocupante que este ataque al consulado, sobre todo porque existe una política de Estado por parte de Estados Unidos que construye muros contra la migración mexicana y hostiga el trabajo y la estancia de millones de connacionales que trabajan en ese país.El Consulado General de México en Nueva York fue objeto de un atentado, cuando dos artefactos explosivos de fabricación casera estallaron causando daños mínimos al inmueble, pero provocando gran atención entre autoridades policiacas locales y federales.
Somos ricos en recursos humanos, por eso se van: Salinas Pliego
Alerta De la Fuente sobre la incesante migración a EU
Emir Olivares y Rosa Elvira Vargas
http://www.jornada.unam.mx/2007/10/31/index.php?section=sociedad&article=048n2soc
El rector de la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), Juan Ramón de la Fuente, criticó que en 2006 la cifra de mexicanos que migraron a Estados Unidos haya superado el número de personas fallecidas en la República, ya que este fenómeno refleja que “el país tiene un problema de fondo, importante”.
El rector señaló que una alta proporción de migrantes mexicanos en el vecino país del norte enfrenta “un serio problema para integrarse en la cultura estadunidense”, por lo que, agregó, “la enseñanza de la lengua de ese país es el primer mecanismo para entender a esa sociedad e insertarse en trabajos productivos que les permita tener más dignidad”.
El rector firmó un convenio de colaboración en el que la máxima casa de estudios participará con académicos e investigadores para que, mediante Tv Azteca, se dé orientación en la enseñanza del inglés a connacionales que residen en Estados Unidos.
El convenio abarcará, explicó De la Fuente, no sólo la enseñanza del inglés, sino que brindará, mediante la pantalla, elementos para que los migrantes comprendan el entorno y la cultura estadunidenses.
En contraparte, Ricardo Salinas Pliego, presidente de Grupo Salinas que también participa en el convenio, se dijo de acuerdo con la migración en el mundo globalizado y sostuvo que el fenómeno es un ejemplo de que México es rico en recursos humanos, por eso “es que seguimos exportando” mano de obra.
“En el mundo globalizado es natural que fluyan todos los recursos: el capital, las mercancías y la gente. Lo que pasa es que se ha podido globalizar el flujo de la información, las mercancías y los capitales, y sin embargo, el recurso más preciado, el humano, no está liberado”, señaló el empresario. Esto, añadió, perjudica a los mexicanos, ya que nuestro país es rico en recursos humanos que se pueden seguir exportando.
Además, puso en duda los ranking que ponen a la máxima casa de estudios como una de las 100 mejores del mundo: “En eso de los lugares hay que tener dudas, porque hay que ver quién hace esas listas. Sin embargo, agregó que “la UNAM es una institución de excelencia”.
Entrevista con Noam Chomsky
"América Latina es el hogar de los movimientos populares más significativos del mundo"
Fernando Bossi
http://www.bolpress.com/art.php?Cod=2007103004
(Emancipacion.org).- Noam Chomsky, nuestro entrevistado para Correos para la Emancipación, nació en 1928 en Filadelfia, Pensilvania, EE.UU. En la Universidad de Pensilvania estudió filosofía y lingüística, donde se doctoró en 1955. Es doctor honoris causa de más de 30 universidades, entre ellas, las de Londres, Chicago, Georgetown, Buenos Aires, Columbia, Pisa, Harvard y Nacional de Colombia.
Su actividad como militante de la izquierda intelectual es reconocida internacionalmente. Durante la guerra de Vietnam se destacó como firme opositor a la misma, lo que fue el inicio de su trascendente postura crítica contra el sistema gubernamental estadounidense.
En su trabajo académico e intelectual se adentra en los terrenos de la lingüística, la comunicación, la política, la economía y la sociología. Su obra, la mar de prolífera, comprende más de treinta libros donde expone tanto su teoría lingüística (es reconocido como el padre de la gramática generativa transformacional) como su crítica al sistema, además de cientos de artículos de análisis político en los cuales analiza los mecanismos de censura y las debilidades del sistema democrático en el campo de la comunicación.
En nuestra entrevista con el director de Correos para la Emancipación, Fernando Bossi, Chomsky abarca distintos temas relacionados con el papel de Estados Unidos en Nuestra América, su hegemonía y asimismo, da su opinión sobre el futuro de los pueblos que hoy luchan por su verdadera independencia.
P. La opinión pública mundial es un campo de batalla donde muchas veces, y en los últimos años principalmente, las políticas imperialistas de los Estados Unidos han sufrido severas derrotas. El caso de la invasión a Irak es un ejemplo. Ahora, ¿qué otros casos usted podría mencionar? y ¿cómo analiza usted el hecho que si bien la opinión pública internacional se manifestó adversa a la invasión estadounidense a Irak, ésta no pudo evitarla?
R. La administración Bush ha sido sorprendente en su capacidad para antagonizar la opinión mundial, asunto tras asunto. Como muestran las encuestas internacionales habituales, el miedo y a menudo el odio hacia Estados Unidos se ha elevado paulatinamente durante los años de Bush, a alturas notables -aunque las encuestas más cuidadosas revelan que el miedo y el odio son dirigidos contra la política, no hacia la población o la sociedad-. Los casos más allá de Irak pueden ser seleccionados casi al azar. Tomemos Líbano, donde «hace un año las proporciones que vieron a Estados Unidos favorablemente (40 %) e infavorablemente (41 %) estaban casi niveladas» (Encuesta Gallup). Hacia septiembre-octubre de este año, Gallup encontró que «el doble de los libaneses está ahora inclinado a expresar probablemente una opinión negativa total contra Estados Unidos (59 %) como uno positivo (28 %). Casi la mitad de los libaneses (47 %) va tan allá como para decir que ellos tienen una ‘muy desfavorable’ opinión de Estados Unidos». La razón, desde luego, fue el ataque salvaje de verano que destruyó la mayor parte de Líbano una vez más, y que los libaneses, correctamente, lo consideran como una invasión Estados Unidos-Israelí.
La administración también ha tenido éxito en antagonizar la opinión de la élite en su propia casa. La crítica dentro de la corriente principal de la élite ha sido de una dureza sin precedentes. En los círculos más respetados dentro de la erudicción estadounidense y de análisis político, Bush ha sido condenado por seguir el curso del fascismo japonés (Arthur Schlesinger) y conducir al mundo hacia «el juicio final» o hasta «el pronto Apocalipsis» (John Steinbrunner, Robert McNamara). Un comentarista distinguido, que escribe en el diario más moderado y respetable del país, acusa a los asesores jurídicos de Bush por «la articulación, de parte de la administración Bush, de una visión de la autoridad presidencial que está del todo muy cercana al poder que Schmitt estaba dispuesto a conceder a su propio Führer», refiriéndose a «Carl Schmitt, el principal filósofo alemán en jurisprudencia durante el período Nazi y la verdadera eminencia gris de la administración» (Sanford Levinson, en el diario de la Academia Americana de Artes y Ciencias). Y es fácil seguir. Palabras como estas son escuchadas rara vez en el corazón del Establishment.
La oposición global por la invasión de Irak fue aplastante. En Europa, el apoyo llegó escasamente hasta el 10 %. Esta era también la primera vez en siglos de Imperialismo Occidental que una guerra fue protestada masivamente- en Estados Unidos también - antes de que hasta oficialmente fuera iniciada (aunque descubrimos de documentos británicos escapados a la luz pública, que estaba ya en camino, contrario a las mentiras piadosas de Blair y Bush). Si las protestas hubieran sido sostenidas, es dudoso que Washington pudiera haber procedido. Pero las protestas no continuaron, al menos en un nivel suficientemente visible y enérgico. El poder centralizado sistemáticamente desatiende la opinión pública cuando se incurre en poco coste. Es muy fácil de ilustrar, a través de la historia. Sólo para revisar algunos ejemplos actuales, 2/3 de los americanos favorecen las relaciones diplomáticas con Cuba, números que han sido bastante estables ya que la encuesta comenzó hace 30 años (Gallup). La organización principal que supervisa actitudes públicas sobre asuntos internacionales encontró en noviembre que «una gran mayoría (75 %) prefiere tratar ‘de construir mejores relaciones’ con Irán, antes que ‘presionarlo con amenazas implícitas como que Estados Unidos puede usar la fuerza militar contra ellos’ (22 %)» (Programa sobre Actitudes Internacionales de Política). Tales resultados, que son usuales, tienen poco efecto sobre la política a no ser que las opiniones sean manifestadas en una manera que genere costes para el poderoso. En gran parte de las sociedades despolitizadas, en las cuales el pueblo siente que no puede desempeñar ningún papel serio en asuntos políticos, los centros de poder tienden a concluir que pueden actuar como prefieran.
P. ¿La actual hegemonía estadounidense a nivel planetario, será reemplazada por otra de características similares o existen posibilidades de avanzar hacia un mundo multipolar?
R. Por ahora, la hegemonía americana descansa sobre bases inseguras. Al final de Segunda Guerra Mundial, los hechos fueron diferentes. Estados Unidos tenía literalmente la riqueza de la mitad del mundo y seguridad y poder incomparables. Los líderes políticos estaban bien conscientes de esto, y desarrollaron proyectos sofisticados para controlar la mayor parte del mundo bajo sus intereses – lo que significó, esencialmente, los intereses de grupos dominantes nacionales, principalmente el sector corporativo, para entonces moviéndose a su etapa multinacional. Como explicó más tarde el Departamento de Comercio de Reagan, el Plan Marshall «preparó el escenario para la inversión privada directa de grandes cantidades en Europa desde Estados Unidos», trazando el trabajo preliminar para las Corporaciones Transnacionales que cada vez más dominan la economía mundial. Esto era «la expresión económica» del «marco político» establecido por los planificadores de la posguerra, mientras «el negocio americano prosperó y se amplió bajo instrucciones de ultramar... abastecido al principio por los dólares del Plan Marshall» y protegido «de acontecimientos negativos» por «la sombrilla del poder americano» (Business Week, 1975).
Pero esa «edad de oro» de la intervención de Estado en la economía internacional fue desafiada según las economías industriales se recuperaron del desastre del tiempo de guerra, y la descolonización cambió el carácter del control global. Por los años 70, la participación de Estados Unidos en la riqueza global había declinado cerca de 25% — aproximadamente su nivel en la preguerra — y la economía internacional era «tripolar», con tres regiones aproximadamente comparables: Norteamérica, Europa, Asia, con Japón como base. En aquel tiempo las reglas neoliberales fueron impuestas donde fue posible, conduciendo sistemáticamente al desastre económico donde las reglas fueron seguidas (notablemente América Latina) mientras el crecimiento muy rápido ocurrió donde no hicieron caso de ellas (notablemente Asia Oriental). India y China están retornando lentamente a un papel importante en el mundo, aunque es poco probable que logren algo como su estado mundial antes de las conquistas europeas, cuando ambos países fueron los centros comerciales e industriales del mundo. Estados Unidos se mantiene como la economía más rica del mundo, con ventajas sin par, pero ya no reina en supremacía.
El bienestar a largo plazo de la economía también ha enfrentado serios embates por la administración Bush, que un desconcertado observador marciano pudiera concluir se dedica a perjudicar a la población de Estados Unidos tan seriamente como sea posible - aparte de los muy ricos, que están prosperando con enorme empuje. Para citar solamente un ejemplo actual, los interventores de la Oficina de la Responsabilidad del Gobierno acaban de divulgar que las responsabilidades totales y las comisiones flotantes del gobierno se elevaron a cerca de $50 trillones, por encima de $20 trillones cuando Bush tomó posesión del cargo. Es uno de los muchos severos legados dejados a las futuras generaciones.
En una dimensión, Estados Unidos reina soberano: Poder militar. Sus gastos militares son aproximadamente iguales a aquellos del resto del mundo combinado, y tecnológicamente es más avanzado, y ahora moviéndose adelante para militarizar el espacio con la oposición casi unánime en las Naciones Unidas, además de analistas estratégicos, que advierten que estos pasos aumentan considerablemente la amenaza «del juicio final».
Sin embargo, la capacidad para controlar por la violencia ha estado disminuyendo. Irak es un ejemplo. Si Estados Unidos falla en mantener el control de Irak, el asimiento de parte de Estados Unidos de los principales recursos de energía del mundo podría ser amenazado, un golpe contundente a los principios fundamentales de la política global. América Latina es otro ejemplo, en este caso uno de profunda preocupación para Estados Unidos no sólo por lo material, sino también por motivos ideológicos. Si Estados Unidos no pudiera controlar a América Latina, el Consejo Nacional de Seguridad determinó hace años que, no podría esperar «alcanzar un dominio exitoso en otra parte del mundo».
No hay ninguna perspectiva plausible de surgimiento de otro poder hegemónico, y hay al menos aperturas para la posibilidad que los pueblos del mundo sean capaces de tomar un control mucho más significativo de su propio destino.
P. «Otro mundo es posible», es la consigna del Foro Social Mundial. ¿Cómo usted se imagina ese otro mundo posible y sobre qué ejes se podría construir?
R. A través de la historia ha sido cierto que «otro mundo es posible», y la posibilidad ha sido llevada a cabo consecuentemente, al menos en parte. Es por eso que no vivimos conforme a las reglas de reyes o señores feudales, o toleramos la esclavitud y otras prácticas inhumanas, y por qué hubo, con el tiempo, éxitos sustanciales en la extensión de la justicia y la libertad. Voces de privilegiados han proclamado periódicamente «un final de la historia» en una utopía de los amos, y siempre han probado ser incorrectas. No hay ninguna razón de por qué este largo proceso histórico debiera llegar a un final. Constantemente hay nuevos desafíos, pero gracias a las luchas de nuestros precursores, éstos pueden ser enfrentados a un nivel más elevado que antes. ¿Cómo? Si hubiera alguna fórmula mágica, alguien seguramente nos habría dicho sobre ella. Los únicos caminos conocidos son aquellos que han sido usados en el pasado, a menudo con bastante eficacia. De manera consistente, la libertad y la justicia no han sido regalos concedidos desde arriba, sino más bien derechos ganados desde abajo, por la lucha popular y el compromiso, tomando muchas formas diferentes, como el cambio de las circunstancias y de objetivos, sin una fórmula fija.
Incluso, aunque muy a menudo no haya sido claramente articulado, podemos, pienso, discernir que un principio fundamental que ha motivado a los participantes en estas luchas es que la autoridad y dominación y la jerarquía no se «autojustifican». Llevan una carga pesada de prueba. Deben demostrar que son legítimos, y si fallan en hacerlo, que es generalmente el caso, deberían ser desmantelados, como se ha hecho en el pasado. Hay un largo camino por andar en esta búsqueda de una existencia humana digna, y la oportunidad amplia de llevarla hacia adelante.
P. La agresiva política exterior de los Estados Unidos se sostiene también sobre un apoyo significativo de su propia ciudadanía ¿es correcta esta afirmación?, de ser así ¿es posible en estos momentos revertir esa tendencia? ¿Qué rol ocupará en un futuro, según su criterio, el bloque Latinoamericano Caribeño de Naciones? ¿Qué valor estratégico le otorga a la unidad de países de América Latina y el Caribe? ¿Se concretará en el siglo XXI el sueño de Simón Bolívar?
R. El término «tolerancia» es generalmente más exacto que «apoyo». Ha habido épocas de verdadero apoyo a la política extranjera: por ejemplo, durante la Segunda Guerra Mundial. Pero el apoyo es generalmente tibio, y tiene que ser despertado espantando a la población con las imágenes de demonios alrededor para destruirnos, alcanzando a veces proporciones que serían cómicas si los efectos no fueran tan trágicos. Por ejemplo, en 1985, cuando Reagan, temblando en sus botas de vaquero, declaró una Emergencia Nacional en el miedo por las hordas nicaragüenses que estaban solamente a dos días de viaje de Harlingen, Texas. Es bastante usual para el público oponerse a la política exterior, como en los casos que mencioné: Cuba e Irán. Y hay muchos otros. El abismo entre la opinión pública y la política pública es muy grande. Ambos partidos políticos están muy a la derecha de la población sobre una multitud de cuestiones primordiales, una razón de porqué las elecciones tienen que ser controladas de tal modo para evitar discusiones y enfocar en imágenes e ilusión. Las elecciones son controladas por las mismas instituciones que venden el dentífrico y automóviles con anuncios de TV, y mercadean a los candidatos de igual modo. Uno no espera aprender sobre una materia de un anuncio de TV, bien sea que lo que se esté mercadeado fuese un dentífrico o un candidato.
Hay poca duda que la tolerancia o el apoyo basado en el miedo fabricado pueden ser invertidos, como ha sucedido en el pasado. Pero tales acontecimientos no ocurren por sí solos. Requieren la acción concertada, y la solidaridad internacional - que, afortunadamente, en años recientes se ha elevado por entero a nuevos niveles, un desarrollo muy prometedor, simbolizado por los movimientos de solidaridad, los foros sociales, y mucho más.
Volviendo a América Latina, Centroamérica al menos temporalmente ha sido sometida por el terror Reaganita. México siempre ha sido sumamente volátil. En 1990, un Taller de Desarrollo de Estrategia de la América Latina en el Pentágono 1990 encontró que las relaciones estadounidenses con México eran «extraordinariamente positivas», aunque los participantes expresaran preocupaciones tales como que «una apertura democrática» en México podría poner a prueba la relación especial al llevar a la dirección un gobierno más interesado en «desafiar a Estados Unidos en los argumentos económicos y nacionalistas». Un objetivo primario del Tratado de Libre Comercio (NAFTA) era «encerrar a México» dentro de las reformas neoliberales de los años 1980, que tenían sus consecuencias habituales, de modo que incluso si una temida «apertura democrática» ocurriera, los esfuerzos populares para «desafiar a Estados Unidos sobre razones económicas y nacionalistas» serían impedidos según las obligaciones del tratado, y según las disposiciones económicas y sociales que NAFTA institucionalizaría. Pero aquella contienda está lejos de terminar.
Desde Venezuela a Argentina, América Latina ha estado sacudiéndose el control, y por primera vez desde las conquistas españolas está moviéndose hacia adelante en lo que podría ser la exitosa integración, un requisito previo para la independencia significativa. Ambos de los instrumentos tradicionales de predominio han estado perdiendo su eficacia: violencia y control económico. Y América Latina comienza a llegar a acuerdos en algunos de sus terribles problemas internos. Los siglos de predominio imperial dejaron las sociedades que en gran parte fueron separadas una de la otra, pero también bruscamente escindidas internamente, con una pequeña élite rica, típicamente blanca, orientados hacia el Oeste antes que a la región y con poco interés por la población nacional.
Los contrastes con el Asia Oriental en varias décadas pasadas son instructivos. América Latina es mucho más rica en recursos, pero se ha quedado muy atrás. Más bien generalmente, a partir de los años 1980 América Latina ha sido un estudiante fiel de las máximas neoliberales, y la vasta mayoría ha sufrido; Asia Oriental en gran parte no hizo caso de ellas, y se desarrolló. América Latina lidera al mundo en la desigualdad; Asia Oriental ha sido relativamente igualitaria. América Latina estaba más abierta a la inversión libre extranjera y a la importación de objetos de lujo para el rico, lo que algunos analistas han llamado «el encanto del extranjero». En Asia Oriental la inversión fue dirigida por la política nacional, que también insistió en la transferencia de tecnología, y las importaciones fueron enfocadas en bienes de capital para el desarrollo. El desarrollo económico latinoamericano permanece en gran parte concentrado en la exportación de bienes primarios, mientras Asia Oriental ha planificado su subida en la escala del desarrollo con la manufactura y avanzó en la tecnología en mucho mayor grado. Por estos y otros motivos el modelo de desarrollo ha sido drásticamente diferente.
Pero las cosas están cambiando. América Latina es el hogar de los movimientos populares más significativos del mundo. Hay un despertar de las poblaciones indígenas. Éstas son fuerzas poderosas para la democratización, justicia social, e independencia y progreso económicos. Por estos y muchos otros medios, Sudamérica se ha convertido en la región más apasionante del mundo. En parte como una consecuencia de su larga lucha contra la dominación extranjera, América Latina, en el pasado, ha conducido al mundo en el progreso hacia la justicia social y derechos humanos. El Nuevo Trato de Roosevelt estuvo inspirado en parte por la jurisprudencia latinoamericana liberal y la rebelión contra la autoridad impuesta. La Declaración de Derechos Humanos de las Naciones Unidas es un punto significativo de referencia para el progreso, lejos todavía de alcance, pero no menos relevante en articular y en guiar las aspiraciones. Su enfoque sobre derechos sociales, económicos y culturales debe mucho a iniciativas latinoamericanas en la formulación de la Declaración. Las palabras pueden adquirir un significado más rico por las nuevas fuerzas sociales que están emergiendo. Los pasos hacia la integración están vacilantes, pero son prometedores: dos ejemplos, sólo hace pocas semanas, la Conferencia de Líderes Sudamericanos en Cochabamba y los pasos adelantados hacia un Parlamento Mercosur en Brasilia un poco después.
Los asuntos humanos son notablemente difíciles de predecir — por una razón, porque los resultados dependen fuertemente de la voluntad y la elección. Podemos mirar esto como un pronóstico optimista.
Forjan utopías en la red
Algunos artistas se han especializado en la crítica del arte y sus medios, otros a cuestiones políticas o sociales
Diana Gutiérrez
http://www.reforma.com/cultura/articulo/412/823325/
Ciudad de México (31 de octubre de 2007).- A partir de 2009, los migrantes que decidan cruzar la frontera hacia Estados Unidos podrán orientarse en medio del desierto, a través de un teléfono celular."Tradujimos en información el código HTML de los sistemas informáticos de Homeland Security y Border Patrol para saber con exactitud, mediante el sistema GPS, la ubicación física de algunos sitios en el desierto", explica Ricardo Domínguez, creador de Transborder Immigrant Tool.La posición de la ciudad más cercana; de algún depósito de agua y hasta la cercanía con la policía fronteriza podrá determinarse a través de la pantalla del aparato."Si la tecnología nos permite ver dónde está nuestro restaurante favorito, también podría ser útil para estas comunidades que arriesgan su vida al cruzar 'el desierto del diablo'", comenta el catedrático del Instituto de California para las Telecomunicaciones y las Tecnologías de Información.Pero Domínguez, fundador en 1998 del Teatro de Disturbio Electrónico (EDT), imprime a su proyecto una intención estética."El celular tiene un algoritmo que mostrará cuál es la mejor ruta y la más hermosa. Los trazos virtuales marcarán la arena como las líneas invisibles de una enorme pintura hacia otros mundos, cuyos movimientos y códigos la hacen posible", dice.Considerado uno de los pioneros del activismo en Internet, Domínguez, junto con el investigador y net artista Brett Staulbaum, creó el software FloodNet con el que, a la fecha, realiza protestas virtuales en las páginas de inicio gubernamentales."En los noventas, nosotros financiábamos nuestros proyectos. Después de los atentados a las Torres Gemelas, las instituciones escolares y de arte como el Tate Museum lo hacen", estima.En la pasada edición del Festival Internacional de Artes Electrónicas y Video Transitio, Domínguez ganó el Premio Comunidades Transnacionales, otorgado por la Fundación Cultural México-Estados Unidos de América, A.C. y la Fundación BBVA Bancomer, por Transborder Immigrant Tool.Según Domínguez, sus acciones se inscriben en el arte posmoderno."Lo que hago con EDT no difiere mucho de los preceptos básicos del teatro desde la Orestiada. Mi trabajo busca la creación de una plaza pública como la Agora griega donde se representa un drama social. Sólo que es a escala global y todos somos los actores", señala.Desde que EDT, en 1998, colapsó los servidores de la página de Internet del entonces presidente Ernesto Zedillo, en protesta por la matanza de Acteal; el sitio web del Pentágono y la Bolsa de Valores de Frankfurt, la red aloja un sinnúmero de proyectos que han sido denominados artivismo, art.hacktivismo o desobediencia civil electrónica."Al hacker lo caracterizan tres rasgos: la meritocracia, la economía de donación y la reinvención creativa. Ofrece su trabajo a la comunidad virtual, el cual es producto de la búsqueda por hacer otros usos del medio", expresa el investigador Jorge Lizama, autor de Hackers en el contexto de la sociedad de la información.Así, algunos artistas se han especializado en la crítica del arte y sus medios; otros a cuestiones políticas o sociales; y casi todos abundan en la crítica al propio medio, que es Internet.El colectivo italiano 0100101110101101.ORG, conformado por Eva y Franco Matte, realizó en 2003 la pieza Nike Ground. La obra fue una campaña mediática y ficticia a través de Internet que anunciaba el cambio de nombre de las principales plazas del mundo por uno nuevo que incluyera el de la marca estadounidense."Ganamos la causa porque la compañía no estaba preparada para afrontar un proceso legal en contra de una obra de arte. Sus abogados están instruidos para tratar procesos sociales habituales o contra activistas políticos, pero nosotros no somos ni una cosa ni la otra", explican al referirse a la demanda que la empresa interpuso en su contra.Ricardo Domínguez, quien ha sido llamado "ciberterrorista", justifica su quehacer en la transparencia de sus actos, cuyo único propósito, dice, es hacer "un uso estético y social de la información para salvar gente"."La mayoría de los net activistas intentan generar nuevas resistencias en el imaginario social. Defienden la idea de que la globalización no es sólo libre comercio, sino el libre flujo del respeto a los derechos humanos, entre los que se encuentra la organización de redes para su defensa", opina Domínguez.Desde hace dos años, el escritor y artista mexicano Fran Ilich desarrolla lo que ha denominado "telenovelas para web 2.0", dos de las cuales fueron censuradas por Youtube, donde se transmitían."La primera que hice fue Telenouvelle vague, que habla de una chica de Ciudad Juárez que se reencuentra con su hermano desaparecido durante los setentas. Pero Adry la fea y Rebelde fueron desaparecidas de Internet, alegando haber infringido los derechos reservados", afirma.Las páginas en Internet de todos estos proyectos están en inglés o bien están traducidas a éste como segundo idioma."Hay un axioma que compartimos, y es que si este mundo tal como está montado no nos gusta, debemos, como artistas, emplear la mitad de nuestra energía en destruir las estructuras existentes y la otra a construir sobre éstas", comenta Daniel García Andújar, miembro del colectivo irational.org.Laura Baigorri, docente de la Universidad de Barcelona y especialista en videojuegos de artista, la mayoría con temáticas disidentes, se ha preguntado sobre la efectividad de estas denuncias realizadas en la red, pero para Jorge Lizama, aunque el propósito de los hackers es hacer una denuncia a nivel discursivo, no implica que sea inocua."En la actualidad, la productividad no está en las calles, sino en el ámbito digital. Ahí es donde la desobediencia civil electrónica cobra sentido", concluye Lizama.
Cotejar con la nota 'semejante' de ayer...
Amplían programa "cero tolerancia" a Laredo; encarcelarán a indocumentados
Agencias / La Jornada On Line
http://www.jornada.unam.mx/ultimas/2007/10/30/encarcelaran-a-indocumentados-detenidos-en-laredo-patrulla-fronteriza
"Todas las personas que entren ilegalmente a Estados Unidos en el sector Laredo [...] serán procesadas en una corte federal" y podrían pasar hasta seis meses en prisión.
Dallas. Todo inmigrante indocumentado detenido por la Patrulla Fronteriza en el área de Laredo, Texas, a partir de este miércoles, será procesado y encarcelado, con penas que van desde un par de semanas hasta seis meses de prisión.
El programa de "cero tolerancia", conocido como "Operación Streamline", se extenderá así a otros 272 kilómetros a lo largo de la frontera con México, luego de su puesta en vigor el año pasado en Yuma, Arizona, y en diciembre de 2005 en el sector de Del Río, Texas.
"Bajo este programa, todas las personas que entren ilegalmente a Estados Unidos en el sector Laredo, en ubicaciones designadas como cero tolerancia, serán procesadas en una corte federal", explicó en un comunicado la Patrulla Fronteriza.
Los indocumentados comparecerán ante un juez acusados de entrada ilegal al país y el magistrado les impondrá entonces una sentencia que podría ser incluso de hasta seis meses de cárcel.
Los inmigrantes que sean detenidos por segunda ocasión, enfrentarán cargos de re-ingreso que los puede conducir a sentencias de hasta dos años de prisión. La Operación Streamline pone fin a la práctica conocida como "detener y liberar", al imponer a todos quienes sean aprehendidos una sentencia mínima de cárcel.
En la mayor parte de la frontera, donde aún no se aplica esta estrategia, la mayoría de los indocumentados mexicanos detenidos son regresados a México en cuestión de horas, sin ser acusados de delito alguno ni enfrentar penas de cárcel.
El delito federal por entrada ilegal al país ha sido ley desde hace más de una década, pero nunca se había aplicado en una escala como la de Operación Streamline. La estrategia comenzó a aplicarse primero en el sector de Del Río, Texas, en diciembre de 2005, y desde entonces el número de inmigrantes disminuyó 37 por ciento durante el primer año, de acuerdo con datos de la Patrulla Fronteriza.
La corporación también atribuyó a esta estrategia el incremento de los decomisos de droga en esa zona, en 125 por ciento los de marihuana y hasta en tres mil 828 por ciento los de cocaína.
La rigidez de la estrategia ha despertado la atención nacional en el país por ser una política de "cero tolerancia" que ha desalentado el cruce de indocumentados, pero también inundado las cortes y las cárceles en algunas aéreas del sur de Texas.
Una tumba mexicana, el destino final de su viaje por Estados Unidos
El Universal
30 Octubre 2007
Actualizado: 04:05 PM hora de Cd. Juárez
http://www.diario.com.mx/nota.php?notaid=bb4b75ccde6a4f56ea5744ef13fa8cf3
Cinthya Sánchez El Universal
Xochihuhetlán, Gro.— Entró al pueblo a las dos de la mañana en una camioneta blanca con letras verdes que anunciaban Funeraria Chilpancingo. Hizo un viaje de 15 horas, desde el aeropuerto de Nueva York hasta la sierra de Guerrero. Esperó ocho días su turno para ser trasladado y 17 años para descansar en su tierra. Es Vicente, el cadáver de un migrante de 34 años que reclama una tumba mexicana.La bienvenida se la dio el Ejército en un retén instalado para detectar explosivos en territorio del EPR. Los militares fueron los últimos en abrir la caja para constatar que se trataba de un cuerpo y revisar los documentos con el permiso firmado por el consulado mexicano en Nueva York, antes de encontrarse con su familia tuvo que esperar durante cinco horas por meros trámites en la aduana del aeropuerto de la ciudad de México.Esta fue su tercera visita a México en 17 años. Las tres fueron de sorpresa: la primera la hizo hace 10 años y visitó a su mamá en una fecha especial. Cuentan que el abrazo de bienvenida duró horas. En la segunda vino a casarse con Marcela. Dicen que la fiesta duró tres días. La tercera fue la vencida y la despedida duró un día y medio.Murió de cáncer y lo enviaron por paquetería. Tuvo que hacer lista de espera, pues en las aerolíneas sólo reservan dos lugares para cadáveres. En Nueva York lo despidieron la mitad de sus hermanos, la otra mitad lo esperó en Xochihuhuetlán desde las 10 de la noche de un martes con el rosario en la mano y los músicos de tambora.Llegó hinchado y con algodones en la boca y en los oídos. Vestido en traje de mariachi negro con los brazos cruzados abrazando su pecho. Lo trasladaron adentro de una caja azul. En Xochihuehuetlán lo esperaba un velorio de 12 horas y una tumba rodeada de compañeros también migrantes originarios del pueblo.La caja azul fue lo único que pudieron abrazar sus padres. Ambos obtuvieron por parte del hospital que atendía a Vicente en Nueva York, un permiso humanitario para que pudieran despedirse de su hijo aún con vida, pero antes de cruzar la línea migratoria en Ciudad Juárez, Chihuahua, les fue negado el permiso, por haber estado una Navidad de ilegales con sus hijos en Nueva York.A la noche le restaron cinco horas durante las que la tambora no paró de tocar y las bocas de los presentes no pararon de abrirse para pronunciar un “ruega por él”. Están acostumbrados. Cuando regresan sus migrantes siempre hay música de tambora, aunque regresen muertos. El funeral duró 12 horas de música, tequila, café de olla, rosario, lágrimas y rostros en pausa.Junto a la caja azul, cuatro sirios; por detrás, un altar a la Virgen de Guadalupe con el que han velado a todos los muertos de Xochihuhuetlán; en las paredes, recuerdos de su reciente boda, apenas hace un año y medio, y en el piso, su madre hincada con los ojos hinchados de tanto llorar.A las dos en punto de la tarde un altavoz anunciaba al pueblo que el evento estaba por comenzar. “Se les recuerda a todos los compadres, amigos, familiares y vecinos que quieran acompañar a la familia Lucero a la misa de cuerpo presente del difunto que en vida respondía al nombre de Vicente Lucero a que se den cita en la casa de Nacho Lucero”. Seguido del mensaje, una canción: “Amor eterno”.Treinta minutos después la gente acudió al llamado. Llenaron la calle. Se retiraron los sombreros y comenzaron a caminar. Las mujeres con una flor en una mano y en la otra la mano de un niño o niña. Los hombres alerta esperando su turno para cargar la caja azul en hombros. Atrás del cuerpo sus familiares y amigos y atrás de ellos la música, siempre la música.Cargaron la caja azul desde la humilde casa hasta el atrio de la iglesia. Lo hicieron por caminos de terracería. Todos sin sombrero, en silencio y pensativos. Desde los más pequeños hasta los más viejos saben que van a dejar el cuerpo de un paisano que reclama su espacio en el panteón del pueblo. Saben que aunque regrese muerto es lo justo, pues todos están “de paso” en Estados Unidos aunque duren ahí toda su vida.El entierro fue conmovedor. Después de recorrer todo el pueblo llegaron a su destino. Alrededor del pedazo de tierra que le fue otorgado a Vicente reposaban cruces con leyendas como “A nuestro hijo que se fue buscando un sueño”. Todos saben que se trata de un paisano y aunque no lo hubieran visto en años, chicos y grandes le lloran con un sentimiento profundo.Los pequeños lloran cuando ven llorar a sus padres y los padres lloran cuando recuerdan que en 17 años sólo vieron a su hijo tres veces. Las últimas palabras, las del tío de Vicente. “Debemos agradecer que Vicente regresó. Que pudo ser enterrado en México. Que podemos visitarlo. Que sabemos dónde está y que tenemos la fortuna de poder traerle flores a su cuerpo”.“La barca en que me iré”, es la última canción de la tambora, aunque Vicente no será el último migrante que regrese a reclamar una tumba mexicana.
Evitar salida de mano de obra, deber de México: Jean Papail
Investigador francés
El país no tiene por qué esperar el milagro de las remesas, expone en conferencia
http://www.cambiodemichoacan.com.mx/vernota.php?id=71201
Angelina Arredondo Elizalde/Cambio de Michoacán
Miércoles 31 de Octubre de 2007
México no tiene por qué esperar milagros de las remesas, lo que debe hacer es crear las condiciones para evitar la expulsión de mano de obra, expuso Jean Papail, investigador francés que actualmente colabora en el Centro Universitario de Ciencias Económicas y Administrativas (CUCEA) de la Universidad de Guadalajara. Al dictar la conferencia «Migraciones internacionales y creación de micronegocios en ciudades del centro occidente de México», en el marco del IV Seminario Internacional sobre Migración y Remesas, Jean Papail expuso que los «ex migrantes» mexicanos cuando regresan a su país crean micronegocios y en consecuencia también empleos pero de muy baja calidad. El también miembro del Instituto de Investigación para el Desarrollo de Francia (IRD por sus siglas en francés), explicó que en coordinación con el CUCEA, se realizó un estudio que abarcó doce ciudades de los estados de Jalisco, Guanajuato, Michoacán, Zacatecas, Aguascalientes, Nayarit y Colima, para evaluar el impacto de las remesas. «Tenemos que hay una cantidad importante de ex migrantes, gente que durante una temporada vivió en Estados Unidos y que ha regresado, y que con sus ahorros ha emprendido micronegocios que les permiten autoemplearse y a la vez generar empleos, el problema es que son fuentes de trabajo de muy baja calidad, sin seguridad social y mal pagados «, indicó. Jean Papail, quien detalló que las ciudades encuestadas son de entre 15 mil y 50 mil habitantes, anotó que: «Sí hay un efecto positivo de las remesas porque se crean empleos, pero éstos son de bajísima calidad, en mi opinión México no debe esperar milagros de las remesas, más bien, tiene que crear condiciones para evitar la expulsión de mano de obra». Consideró que México es uno de los países del mundo que más migración sufre debido a la falta de crecimiento económico, a la merma de los ingresos de los trabajadores y por la cercanía que existe con la economía más importante del planeta. El investigador mencionó que nuestro país necesita trabajar en elevar las condiciones de nivel educativo para generar mano de obra de calidad y con productividad, además en la inversión de capitales. Cae envío de remesas en 7.5 por ciento El ex presidente del Colegio de Economistas, Heliodoro Gil Corona, puntualizó que durante los primeros nueve meses del año, Michoacán captó mil 747 millones de dólares en remesas, lo que significó una disminución del 7.5 por ciento respecto al mismo periodo del año anterior, cuando se captaron mil 889 millones de dólares. El analista precisó que de acuerdo a la estructura de gasto, el 90 por ciento de los envíos se destinan al sustento familiar (alimentación, salud, vestido y calzado) y el diez por ciento al ahorro y patrimonio. Gil Corona indicó que la expectativa para Michoacán al finalizar el 2007 es captar dos mil 307 millones de dólares, lo que representaría entonces una caída de 6.7 por ciento en comparación con el año pasado, cuando se captaron por esta vía dos mil 472 millones de dólares. A nivel nacional México cerrará con una captación de 22 mil 994 millones de dólares, lo que representaría una ligera caída de 0.3 por ciento respecto al 2006, cuando ingresaron 23 mil 54 millones de dólares.
Más «amigable», la migración hacia la frontera norte, opinan
La migración hacia la frontera norte es más «amigable», ya que permite el desarrollo económico de diversos estados de México y sus migrantes, pero además emocionalmente no desgasta como ocurre en la migración hacia Estados Unidos, opinó Eliseo Díaz González, miembro del Departamento de Estudios Económicos del Colegio de la Frontera Norte (Colef). Durante su ponencia «Los determinantes económicos de la migración en los estados que más aportan al flujo migratorio», Díaz González expuso que la migración hacia los estados de la frontera norte como: Baja California, Chihuahua, Coahuila, Tamaulipas y Nuevo León, muestra un efecto positivo, porque hay un flujo migratorio con mayores niveles de capacitación que se traduce en crecimiento. «Generalmente a la frontera migran personas con mayor índice educativo y más productivos, hay pues técnicos, profesionistas y a veces hasta ‘grandes cerebros’ que son mejor pagados que en sus comunidades de origen y que hacen trabajos acordes a su preparación, no son empleos subestimados como en Estados Unidos», anotó. El investigador dijo que en su investigación, que incluyó el período 2002-2004, arrojó que los estados que más «expulsaron mano de obra» a la frontera norte son: Sonora, Michoacán, Guanajuato, Jalisco, Veracruz y Chiapas. «Esta investigación nos muestra que la gente que elige irse a Estados Unidos son jóvenes sin preparación académica, en su mayoría apenas rebasan la primaria, son del sector rural y aceptan cualquier trabajo que les ofrezcan; quienes eligen el camino de la frontera norte son profesionales que aprobaron secundaria y se acercaron a la preparatoria», anotó. Eliseo Díaz comentó que la migración hacia la frontera norte permite la consolidación familiar de una manera más fácil, a diferencia de la migración a Estados Unidos en donde muchas veces las familias se desintegran. «Definitivamente ir a la frontera no nos va a sacar de pobres, pero si hay necesidad de migrar, lo más ‘amigable’ es ir hacia la frontera norte; la migración a Estados Unidos implica pérdida de vidas humanas, recibir tratos discriminatarios, además de daños emocionales, y en cambio, al moverse en México hay menos problemas y más estabilidad financiera y emocional, se reduce el estrés», concluyó.
Indocumentados alarmados por nuevas leyes en Oklahoma
30 de Octubre de 2007, 04:36pm ET
http://www.univision.com/contentroot/wirefeeds/50noticias/7318116.html
OKLAHOMA CITY, Oklahoma, EE.UU. (AP) - Oklahoma pasó a engrosar la lista de estados que aprueban leyes tendientes a combatir la inmigración ilegal y los efectos no se hicieron esperar: activistas hispanos dicen que miles de indocumentados se fueron del estado incluso antes de que entrasen en vigor las nuevas disposiciones.
Agrupaciones defensoras de los derechos de los inmigrantes dicen que unos 20.000 indocumentados se fueron tan solo de Tulsa en las últimas semanas. El temor es tal vez mayor allí ya que los colaboradores del sheriff fueron entrenados para ayudar a los agentes federales de inmigración.
El 1ro de noviembre entran en vigor en Oklahoma leyes tendientes a compensar a la inoperancia del Congreso en sus esfuerzos por producir una reforma migratoria. Las medidas, similares a otras aprobadas en estados como Arizona, Colorado y Georgia, eliminan muchos beneficios públicos que recibían los indocumentados y disponen que las empresas corroboren el status legal de todo potencial empleado a través de un banco de dato del gobierno federal.
Las nuevas leyes dan mayores atribuciones a la policía para que identifique, detenga y entregue indocumentados a las autoridades migratorias. Además, convierte en delito el que alguien transporte o asista a un indocumentado.
La policía de Oklahoma City no ha seguido el ejemplo de la de Tulsa porque dice que ya tiene una carga bastante pesada combatiendo la delincuencia y no quiere asumir funciones de las autoridades de inmigración.
El jefe de la policía de Oklahoma City Bill Citty afirmó que sus agentes harán respetar las leyes, pero no corroborarán el status legal de los hispanos si no han cometido infracción alguna.
Citty cree que muchos indocumentados no denuncian robos ni otros delitos porque temen el contacto con la policía.
En Oklahoma City, la mayoría de los hispanos viven en el sector sudoeste de la ciudad. Han abierto negocios y frecuentan iglesias que en el pasado recibían casi exclusivamente residentes blancos en el barrio de Capitol Hill. En Tulsa, los hispanos están más dispersos.
El director de la escuela primaria Columbus Elementary School de Oklahoma City, en la que el 85% de los estudiantes son hispanos, se siente alarmado.
"Conozco familias de indocumentados que son gente honesta y trabajadora, que debería ser tratada con solidaridad, dignidad y justicia", expresó el director, Phil Cunningham.
Pat Fennel, director de la Latino Community Development Agency de Oklahoma City, considera que las nuevas leyes podrían ser muy negativas para los hijos de indocumentados.
"Estos chicos son ciudadanos estadounidenses, pero están en una tierra de nadie. El país donde nacieron no los quiere, y tampoco los quiere el país de sus padres", manifestó.
La iniciativa contó con la oposición de hacendados y algunos comerciantes que dicen que el estado necesita a los inmigrantes. A raíz de esa oposición, se postergó hasta el 1ro de julio del 2008 una disposición por la cual se debe constatar el status migratorio de una persona antes de ser empleada.
Al firmar la ley, que fue promovida por los republicanos, el gobernador demócrata Brad Henry instó a que se tomen las medidas necesarias para asegurarse de que no se cometen injusticias.
"Si bien algunos dirán que esta legislación marca un hito, la verdad es que no abordaremos el tema de la reforma migratoria seriamente hasta que no intervenga el gobierno federal", sostuvo.
Manuel, un mexicano de 23 años y uno de varios indocumentados que hablaron con la AP a condición de que no se usasen sus apellidos, tiene tres hijos y una esposa que son todos nacidos en Estados Unidos y residentes legales.
"Esto es atroz. No quiero regresar a México. No conozco a nadie allí. Tenía tres años cuando mis padres me trajeron. Ahora tengo hijos", expresó. "No quiero dejarlos. No sé si podría volver alguna vez". "Trabajo mucho. Pago impuestos. Me siento estadounidense, de Oklahoma, pero estoy siempre cuidándome las espaldas", manifestó.
José y Luz son dos colombianos cuarentones dueños de una exitosa empresa de limpieza en Oklahoma City. José es ingeniero y Luz dentista, pero no pueden ejercer sus profesiones en Estados Unidos. Llegaron hace ocho años y tienen tres hijos, una casa y una buena vida. Sin embargo, los acosa la sensación de que en cualquier momento pueden ser descubiertos, especialmente al entrar en vigor las nuevas leyes.
"Luz no puede dormir. Está deprimida y debe tomar medicinas", dice Mario, hermano de José. "Son buenas personas, con muchos valores morales. Consideraron la posibilidad de regresar a Colombia, pero sería muy duro para los chicos".
"Es casi imposible regularizar su situación cuando uno es indocumentado, a menos que se case con un ciudadano estadounidense", acotó.
Alejandra, peruana de 21 años, estudia en la universidad y trabaja a tiempo parcial vendiendo productos por teléfono en Tulsa, a donde llegó en el 2003 con una visa de seis meses. Dice que muchos de sus amigos, en su mayoría mexicanos que sus padres trajeron al país cuando eran niños, temen por el impacto que puedan tener las nuevas leyes.
"Es como si los deportasen de su propio país. Una de mis mejores amigas acaba de irse a Oregón con sus dos bebés", expresó.
http://www.ocvive.com/noticias/newswires/2007/oct/1030_noti_wr_latinizacion.shtml
Estados Unidos promueve la latinización Por Jorge Ricardo / Agencia Reforma(Agencia Reforma) méxico, df, 10/30/2007-El sueño de Simón Bolívar se lleva a cabo en territorio estadounidense a través del surgimiento de una cultura "pan-latina" entre los migrantes, consideró el autor de Translation Nation: Defining a New American Identity in the Spanish-Speaking United States (2005), Héctor Tobar. En años recientes la "latinización" se promueve en los Estados Unidos como un proceso natural a partir del cual los mexicanos, guatemaltecos o colombianos abandonan sus raíces culturales y se integran a una cultura general. Sin embargo, para algunos estudiosos, detrás de ese concepto se encuentra "una forma encubierta de americanización"."Lo que une es el lenguaje y la idea de ser del 'Sur', así como el defenderse de ataques contra el racismo", a decir de Tobar, ganador del Premio Pulitzer en 1992 y para quien, durante los recientes 20 años, el término 'latino' ya no remite a una cuestión racial, sino a la parte cultural-lingüística.También en 2005 se publicó Latinization: How Latino Culture is Transforming the U.S., libro de Cristina Benítez, fundadora de Lazos Latinos, una compañía de estrategias de mercadotecnia. En opinión de Benítez, si una persona es latina mantiene un fuerte colectivismo.Las compañías deben usar este valor, y si un mensaje es bueno debe tocar el valor de la cultura, sostuvo. Así, a partir del concepto de 'latinización', Benítez asesora sobre marketing en el mercado latino, ya que según el Selig Center for Economic Growth, ese nicho, formado actualmente por 44 millones de personas, llegará a los 1.2 billones de dólares en 2011 en EU.Sin embargo, para la maestra en Relaciones México-Estado Unidos, Leticia Urbina, el concepto de 'latinización' no es nuevo y se trataría, en todo caso, de una política estadounidense."Es resultado de una política del gobierno y hasta de los empresarios para hacerse la vida más fácil, desde tener que hacer un comercial para todos los consumidores hasta para meterlos en su ideología de acrisolamiento", afirmó.A través del melting pot (o crisol) se persigue la preservación de la superioridad de una cultura dominante y la pérdida de las características esenciales que definen a las culturas minoritarias.En ese sentido, afirma Urbina, al trabajo de artistas y activistas chicanos como Guillermo Gómez Peña se les intentaría "borrar" la carga política y, bajo la "cultura latina", se encontrarían al lado de cantantes como Shakira o Paulina Rubio.Según Urbina, la idea de la nación estadounidense se basó en el melting pot, donde todas las nacionalidades e ideologías se fusionarían para hacer la nación y cultura estadounidenses."Y para lograrlo primero hay que des-nacionalizar a los latinos", agregó.Así, un estudio del Pew Hispanic Center, de Washington, divulgado el 25 de octubre pasado, reveló que el 63 por ciento de los inmigrantes latinos que viven en Estados Unidos mantiene algún tipo de vínculo con su país de origen, ya sea enviando remesas, manteniendo comunicación telefónica o viajando. Sólo el 28 por ciento no tiene ningún contacto.Urbina no es la única que desconfía de los estudios sobre la 'latinización'. Premio Casa de las Américas en 1976, el escritor chicano Rolando Hinojosa-Smith, aseveró que es ridículo que alguien crea o pueda creer que un libro de menos de 140 páginas (la obra de Cristina Benítez) ofrezca un estudio serio y sobrio sobre este tema candente.Para el autor de Klail City y sus alrededores, existe una total indiferencia hacia la historia de los estadounidenses, así como la creencia de que los latinos mantienen una única cultura."La latinización es más bien una forma encubierta de americanización. La intención es crear un sentimiento 'latino' que haga perder la mexicanidad, la cubanidad, etcétera, pues una vez hecho eso tendrán menos asideros culturales y sentimentales", a decir de Urbina.En tanto, las academias parecen modificar sus temas de estudio. Hasta el 2004 el investigador Axel Ramírez dirigía el Departamento de Estudios Chicanos de la UNAM. Ahora coordina el proyecto América Latina en Estados Unidos: migración, cultura e identidad."Lo latino ha venido a absorber lo que fue el movimiento chicano en los 60. Lo chicano no puede quedarse encerrado, tiene que abrirse e interactuar con los otros latinos", consideró.Hinojosa-Smith tampoco cree ni ve cómo pueda existir una nueva identidad latina.
Aun cuando la migración aumenta cada vez más, la UNAM no tiene un centro de estudios sobre ese fenómeno, por lo que Axel Ramírez propuso que el nuevo rector organice un centro de estudios sobre la materia."Tenemos investigadores en la Universidad, pero están en centros muy dispersos".Hasta ahora este tipo de investigaciones se realizan en el Centro de Investigaciones sobre América del Norte (CISAN) y en el Centro de Investigaciones sobre América Latina y el Caribe (CIALC)."Si la UNAM tuviera un centro especial ahí podríamos canalizar todos los proyectos, sobre economía, identidad, cultura o salud de migrantes, y seríamos los punteros en América Latina a nivel universitario", dijo el ex director del extinto Departamento de Estudios Chicanos.Según el Consejo Nacional de Población (Conapo), en Estados Unidos viven 28.1 millones de personas de origen mexicano, de las cuales 17.5 millones nacieron en aquel país y los otros 10.6 millones en México.
Así lo dijo"Difícil va a ser que el movimiento sea absorbido por lo 'latino'. Si (los latinos) se acercan, será primero por los académicos, ya que asisten a congresos nacionales e internacionales"Rolando Hinojosa-SmithPremio Casa de las Américas 1976 y Candidato al Premio Cervantes 2007